User manual MR COFFEE FTX20

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual MR COFFEE FTX20. We hope that this MR COFFEE FTX20 user guide will be useful to you.


MR COFFEE FTX20 : Download the complete user guide (9183 Ko)

Manual abstract: user guide MR COFFEE FTX20

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Coffee® es una marca registrada y Contador Regresivo del ColadoTM es una marca de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. , Boca Ratón, Florida 33431. c o m Ahí encontrará consejos e ideas excitantes y entretenidos, ¡incluyendo excelentes recetas!c o m IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 1. [. . . ] La luz roja de STRONG BREW STRENGTH (INTENSIDAD CARGADA DEL COLADO) se encenderá. La cafetera se mantendrá en la intensidad del colado que usted ha seleccionado hasta que vuelva a cambiarla a intensidad regular oprimiendo el botón de BREW STRENGTH (INTENSIDAD DEL COLADO) o hasta que desenchufe la unidad. Luego de que la borra o café molido usado se haya enfriado, abra cuidadosamente la canasta del filtro y descártela. ADVERTENCIA: La cubierta de la regadera está caliente luego del colado. siempre que la cafetera se enfríe antes de limpiarla. PREPARING FOR USE Selecting and Measuring Ground Coffee For best results, use a level tablespoon for ground coffee measurement. Suggested Coffee Measurement Chart To Brew 12 Cups 10 Cups 8 Cups 6 Cups 4 Cups Ground Coffee 9 tbsp. COFFEE® permanent filter into the removable filter basket (Figure 5). NOTE: If using paper filters, it is important that the sides of the filter fit flush against the side of the filter basket. If filter collapse occurs, dampen the filter before placing in the filter basket and adding ground coffee and water. After following instructions in the "Water Filtration System" section Permita FIGURE 5 4. Esto volverá a programar la función del Contador Regresivo del ColadoTM. Añada la cantidad de café deseada y sacúdala suavemente para nivelar el café. Asegúrese de que el filtro esté centrado adecuadamente e insertado hasta dentro en la canasta exterior del filtro. Llene la jarra con agua fresca y fría hasta la capacidad deseada (1 taza es igual a Figura 6 5 onzas) (Figura 6). Para un llenado fácil y preciso, las marcas de agua en la jarra de vidrio y en las ventanillas dobles del nivel de agua muestran la cantidad de agua requerida para preparar la cantidad correspondiente de tazas deseadas. No llene por encima de la línea rotulada "12 cup MAX line" ("Línea de 12 tazas MAX") o el agua se derramará por el agujero de sobrellenado en la parte trasera del tanque de agua. La cantidad de café colado siempre será levemente menor a la cantidad de agua vertida en el tanque de agua. Esto se debe a la absorción mínima de agua por la borra o café molido. Levante la Tapa para Verter del Tanque de Agua y vierta el agua en el tanque de agua. Cierre la tapa y coloque la jarra vacía en el plato calefactor. ADVERTENCIA: Asegúrese de que la jarra esté colocada completamente sobre el plato calefactor o sino el agua y la borra se desbordarán de la canasta del filtro. Un desbordamiento puede causar lesiones personales o daños a la propiedad. [. . . ] Sunbeam dealers, service centers, or retail stores selling Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and conditions of this warranty. This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly, repair or alteration by anyone other than Sunbeam or an authorized Sunbeam service center. Further, the warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos eléctricos, incluyendo las siguientes: 1. Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja el cordel eléctrico, el enchufe o la cafetera en agua ni en cualquier otro líquido. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE MR COFFEE FTX20




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual MR COFFEE FTX20 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.