User manual BOSCH NEXXT WTMC652SUC Installation Instruction
DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!
If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual BOSCH NEXXT WTMC652SUC. We hope that this BOSCH NEXXT WTMC652SUC user guide will be useful to you.
Manual abstract: user guide BOSCH NEXXT WTMC652SUCInstallation Instruction
Detailed instructions for use are in the User's Guide.
[. . . ] Bosch NexxtTM Premium PlatinumTM Gas Dryer
Model / Modèle / Modelo: WTMC 652SUC
en fr es
Operating, Care and Installation Instructions Seche-linge: Notice d'utilsation, de maintenance et d'installation Secador: Operacíon, cuidado y instrucciones para la instalación
Table of Contents
Definitions . 3 4 5 6 6 6 6 8 8 9 11 12 12 12 13 13 14 15 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 20 20 21 22 22 23 25 25 25 25 25 25 26 26 27 28 28
2
Congratulations on having selected a Bosch clothes dryer, the choice of those that demand exceptional performance from their clothes dryer. This dryer complies with ANSI Z21. 5. 1/ CGA 7. 1 2002 Clothes Dryers Vol. An easy operation philosophy, a variety of customized drying programs and a solid touch and feel make this appliance a user friendly assistant in your household. [. . . ] Débrancher la fiche mâle de la prise de courant (si possible). Nettoyer le filtre à peluches.
à durée limitée «Air fluff» (défoulage à l'air) pour sécher les articles contenant du caoutchouc mousse ou des articles à texture similaire à celle du caoutchouc.
Conseils pour le séchage
En principe, les instructions suivantes s'appliquent à tous les programmes de séchage : Pour assurer un résultat de séchage uniforme, triez le linge conformément aux types de tissu et au programme voulu. Refermez les fermetures à glissières, les crochets et les illets. Fixez les ceintures détachées, les lanières des tabliers, etc. Ne séchez pas à l'excès le linge synthétique - risque de le froisser !Ne repassez pas le linge immédiatement après le séchage. Ceci permettra à l'humidité résiduelle de se répartir uniformément. les t shirts, le linge en coton tricoté en jersey) rétrécit souvent lors du premier séchage au sèche linge. N'utilisez pas le programme «Very dry/Extra dry» (très sec/extra sec).
-
-
Linge
Détermination de la nature du tissu
Veuillez respecter les symboles de traitement figurant sur les étiquettes des pièces de linge. Elles contiennent des informations précieuses ainsi que des restrictions quant au processus de séchage. Avec cet appareil, ne séchez pas les textiles suivants : Textiles étanches (par ex. enrobés de caoutchouc) Les textiles délicats (soie, voilages synthétiques) ou à forte proportion de laine uniquement dans le tiroir de séchage.
-
-
i Séchez les textiles en laine
46
Sélection du programme
Pour obtenir des résultats de séchage optimaux, votre sèche linge offre différents groupes de programmes et options additionnelles. Sélectionnez le programme de séchage requis dans le tableau des programmes, en fonction des exemples (voir page 21).
Programmes mixtes
Programmes assortis d'une durée
Programmes automatiques
Il existe des programmes automatiques adaptés aux différents types de textiles: Regular/Cotton (linge normal/ coton), Permanent Press (linge infroissable), Mix (lingerie mixte). Regular/Cotton (Linge normal/Coton)
Il existe des programmes mixtes Very dry, Regular dry (Très sec, Normalement sec) - pour charges de linge mixtes contenant différents types de tissus.
Ces programmes s'exécutent à des températures spécifiques. High (température élevée) pour les textiles insensibles à la chaleur. Medium (température moyenne) pour les textiles sensibles à la chaleur. Air fluff (défoulage à l'air) pour les textiles extrêmement sensibles à la chaleur.
i Si vous choisissez un
programme automatique ou mixte, l'écran affiche immédiatement la durée restante.
-
-
Programmes spéciaux
Permanent Press (Linge infroissable) Les programmes Heavy load (Forte charge de linge), Wool care (entretien de la laine) et Short (court) ont été prévus pour les cas d'application spéciaux. La durée du programme d'entretien de la laine se règle obligatoirement par le bouton «Select». Réglages possibles de la durée: de 0 à 2 heures 30 minutes, par pas de 10 minutes.
La durée du processus de séchage se règle obligatoirement par le bouton «Select». Réglages possibles de la durée: de 0 à 2 heures 30 minutes, par pas de 10 minutes.
i Si vous choisissez un
programme à durée variable (programmes assortis d'une durée, entretien de la laine), l'écran se met à clignoter. Vous devez régler la durée.
Le déroulement des programmes automatiques est surveillé par des capteurs. La durée du programme dépend du degré d'humidité mesuré dans le linge et du degré de séchage sélectionné, par ex. [. . . ] No hay alimentación de energía.
La bombilla es floja.
No se enciende la luz indicadora Error en el desarrollo del programa o fallo en «Start/Stop». block» (Protección contra arrugado) está encendida. El filtro de la pelusa LED esta intermitente despué de que el filtro ha sido cambiado. La intermitencia del filtro de la pelusa LED no es indicación de que hay un problema. [. . . ]
DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE BOSCH NEXXT WTMC652SUC
Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual BOSCH NEXXT WTMC652SUC will begin.